Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Perfil
Isildur__
•Todas as traduções
▪▪Traduções solicitadas
•
Traduções favoritas
•Lista dos projectos
•Caixa de Entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Pesquisar
Traduções solicitadas - Isildur__
Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo
Resultados 41 - 60 de cerca de 121
<<
Anterior
1
2
3
4
5
6
7
Seguinte
>>
120
Língua de origem
Londres et La Haye envisagent de renégocier les...
Londres et La Haye envisagent de renégocier les termes de leur créance, même si les Britanniques ont menacé l’Islande du destin réservé aux parias financiers
Traduções concluídas
Londres y La Haya consideran volver a negociar los...
144
Língua de origem
Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître !...
Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître ! Lors du premier référendum de l’histoire du pays, plus de 93% des Islandais ont rejeté un plan qui les aurait obligés à apurer la faillite.
Traduções concluídas
Para una primera tentativa, ¡fue una acción magistral!
154
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Dépendance
En France, 4 personnes dépendantes sur 5 déclarent trouver aide et soutien au sein de leur famille (conjoint ou enfants). 1 enfant sur 10 pallie à l’absence du conjoint de la personne âgée dépendante.
Traduções concluídas
Dependancy
En Francia, 4 de cada 5 personas ...
81
Língua de origem
A la atención de quien proceda: Le escribo para...
A la atención de quien proceda:
Le escribo para solicitar un puesto de trabajo en la empresa X...
Inicio de una carta de motivación que tiene un destinatario desconocido. Cuando no se sabe a quién hay que dirigirse, en vez de utilizar una fórmula del estilo "Querido director de personal" o "Estimado director de la empresa X", se puede utilizar "A la atención de quien proceda". Si no me equivoco, en inglés serÃa "To whom it may concern".
Traduções concluídas
À qui de droit
A quem possa interessar
Î Ïος κάθε ενδιαφεÏόμενο:
125
Língua de origem
Un aumento de la esperanza de vida al nacer,...
En Europa se produce un continuo aumento de la esperanza de vida al nacer, lo que permite a un número considerable de europeos alcanzar una edad avanzada.
Traduções concluídas
Une augmentation de l'espérance de vie à la naissance
182
Língua de origem
Considerable fines
They will be prepared to impose very considerable fines upon their own members in breach of their own Code of Practice. And by ‘considerable' I'm not talking about a few bob; I'm talking about a million pounds plus.
Traduções concluídas
Multas considerables
67
Língua de origem
Estimado cliente, Para o vasilhame tire a sua...
Estimado cliente,
Para o vasilhame tire a sua senha de vez na peixaria,
Obrigado
Traduções concluídas
Dear customer
79
Língua de origem
vamos a fijarnos en la relación existente entre...
Vamos a fijarnos en la relación existente entre la llamada “generación de oro†y los más jóvenes.
"generación de oro" se refiere a la tercera edad. En España, a veces se asocia el término "oro" al referirse a la gente mayor a 55 ó 60 años como un todo. De esta manera, hay, por ejemplo, tarjetas de crédito llamadas "tarjeta oro", con ventajas para las personas mayores, etc.
Me interesarÃa encontrar una expresión o término similar en francés y en inglés.
¡Gracias!
Traduções concluídas
elders and youth
Nous allons prêter attention
65
Língua de origem
Informe financiero
Este año, la empresa ha tenido un superávit de 1.200€, que pasarán a la reserva.
Traduções concluídas
Information financière
surplus
95
Língua de origem
Estoy seguro de que mejorarÃa mis habilidades en...
Estoy seguro de que mejorarÃa mis habilidades en lo que se refiere a todo lo que rodea al ámbito de la arquitectura.
(yo) mejorarÃa
Traduções concluídas
I´m sure...
102
Língua de origem
El hecho de vivir en el extranjero ...
El hecho de vivir en el extranjero serÃa para mà un incentivo, como ya lo fue en anteriores experiencias que tuve por Europa.
Traduções concluídas
Living abroad
<<
Anterior
1
2
3
4
5
6
7
Seguinte
>>